“我想英国对他散布这种荒谬的谣言也会有所不满。关於这件事,墨西哥和英国共同应对如何?”
“共同应对?您是说要结盟吗——”
当然,英国自然不会与墨西哥结盟。埃罗尼莫也没指望到那种程度。
“不,不是结盟,而是发表联合声明。英国驳斥关於支持俄勒冈原住民的嫌疑,我们墨西哥驳斥关於暗杀美国人的嫌疑,在同一个场合一起进行。仅此一点,就能让美国感受到压力。”
“嗯——若是这样的话,本国应该会积极考虑。”
埃罗尼莫的目的是让英国民眾意识到,相比美国,墨西哥终究是更友好的国家。
与对两国都保持警惕的英国政界不同,英国民眾对美国多少有些敌视,对墨西哥却没有反感。
即便如此,英国也不会放弃平衡策略,但埃罗尼莫的意图是让英国在偏向美国的干预行动中,多一分顾虑。
英国政府也同意了他的提议。
1844年12月5日,两国外交官在墨西哥城发表了联合声明。
“本声明旨在明確英国政府对近期美国总统大选期间流传的无根据谣言的官方立场,该谣言称英国政府支持俄勒冈地区的原住民攻击美国。
首先,英国政府明確表示,此类说法毫无事实依据。英国一贯遵循国际法和相互尊重的原则行事,认为以任何形式干涉他国內政或煽动武装衝突的行为都是极不恰当的。这种说法纯属无稽之谈,显然是试图破坏两国的友好关係。
英国政府对此次指控的立场明確。我们全面否认这一谣言,並呼吁所有当事方基於事实展开对话。任何损害两国信任与友谊的行为都是绝不能容忍的。
谢谢大家。”
英国声明发表后,墨西哥的声明紧接著发布。
“本声明是为了阐明墨西哥政府对近期美国总统大选期间,辉格党人亨利·
克莱所提嫌疑的官方立场,该嫌疑称其政治门生卡特·史密斯在墨西哥遭暗杀。
墨西哥政府对此类说法深表关切,並明確表示,这一嫌疑毫无根据,並非事实。墨西哥坚持尊重各国內政的原则,尤其反对任何试图影响美国大选这类重要政治进程的行为。
墨西哥政府对这种无根据的指控立场明確。我们全面否认这一嫌疑,並呼吁所有当事方基於事实展开对话。任何损害两国信任与友谊的行为都是绝不能容忍的。
“谢谢大家。”
两国的声明內容几乎一致。只是一方驳斥了詹姆斯·波尔克的主张,另一方驳斥了亨利·克莱的说法。
面对在墨西哥城突然发布的两国声明,美国大使难掩错愕,表情扭曲地注视著声明发布,埃罗尼莫则看著他那副窘態,露出了微笑。
“所以说,谁会提出这种毫无根据的嫌疑呢?”
很快,美国所有媒体都会报导这则联合声明,詹姆斯·波尔克从执政初期就得忙著处理这件事了。
埃罗尼莫他们则要趁这个间隙,扎实地巩固內政,为战爭做准备。
他悄悄观察了各国外交官的反应后,回到了办公室。
“迭戈,让国土部把標有最新铁路网现状的地图拿来。”
“是,殿下。”
如今的铁路网已经相当密集。各地区虽有程度差异,但没有哪个州完全没有铁路。
就连加勒比的岛屿,只要面积达到一定规模,也都铺设了铁路,或是正在紧锣密鼓地建设中。
“连接全国的铁路到这个程度已经足够了,慢慢开始向边境方向延伸修建比较好。”
当然,这是为了战爭。考虑到战线可能后退,他不打算將铁路一直修到边境尽头,只计划修到合適的地点。
“在补给能力上,我们应该能占据绝对优势。”
美国在19世纪40年代也在积极建设铁路网,但给人一种才刚刚正式起步的强烈感觉。尤其是主要线路都从东部沿海连接到中部地区,离墨西哥边境还有距离。
电报网的情况也类似。美国最近正在积极引入电报,但墨西哥在科曼奇战爭中证明了电报的效用后,在边境地区大规模建设的电报网,將能实现信息的极速传递。
“竟然发表联合声明?”
詹姆斯·波尔克总统对副官的报告感到惊讶。
他料到英国或墨西哥会有所回应,却没想著两国会联合发表声明。
“这可麻烦了。”
声明本身没什么大问题。由於矛头也指向了反对党辉格党,支持率应该不会有太大波动。
问题反倒出在支持者身上。很多民眾已经相信了詹姆斯·波尔克的说法,认为英国的声明是“厚顏无耻的抵赖”,对此愤怒不已。
“真的不能打仗啊——”
他本想採取强硬態度,在外交上获利,可这样一来,对方恐怕不会轻易接受谈判。
时间拖得太久,支持者就会离他而去。但眼下,他又没有能立刻拿出成果的办法。
“看来得找点什么事转移国民的注意——”
他正在苦思应对之策时,国务卿匆匆赶到白宫办公室。
“总统先生!边境出事了!”
“边境?”
听完国务卿的详细匯报,詹姆斯·波尔克总统强压下想要鬆一口气的衝动。
如果这事是真的,或许能彻底转移美国民眾的注意力。
他暗自觉得幸运,嘴上却用严肃的语气说道:“竟然允许逃亡奴隶移民。这是严重的问题。我们美国必须严肃应对。”
这无疑是对美国的挑衅。