书趣阁

最新地址:www.2shuqu.com
书趣阁 > 我在欧洲当文豪 > 第272章 反噬!

第272章 反噬!

又是一大笔钱到手。

刘进估计,三十万本肯定不够。

要知道,义大利的人口和法国差不多,近六千万人。

球迷基数很大。

这次被黑的不明不白,估摸著只要是骂偷国人的作品,他们就会购买。

弄不好,会创下一个记录!

这也让刘进很兴奋,当晚回家后,他还专门喝了二两虎骨酒助兴。

……

就这样,《熔炉》顺利进入了义大利人的视线。

不仅是义大利人注意到了这本小说。

其他国家的人,也关注了此事。

比如贝肯鲍尔先生,就专门找人从法国买了一本熔炉。

用他的话说,要未雨绸繆!

毕竟,义大利被淘汰了,德国队还在啊。

而义大利人的热情,又刺激了法国人。

之前很多人都买了《熔炉》这本书。但由於世界盃到来,大多数人都没来得及看。

好傢伙,这一看不得了。

偷国这么黑暗吗?

这么变態吗?

其实,欧洲各国都有类似的事情发生。

但一来没有引起关注,二来上层可以隱瞒。

现在……

欧洲,自古以来就是圣母诞生之地。

阿美莉卡作为人权输出者,甚至都不太关注,可欧洲却是遍地开,圣母如林。

法国更是如此!

之前偷国向法国wj部抗议的事情,被翻了出来。

外交部官员在某次新闻发布会上被问及此事后,冷笑著回答:偷国最好管好自己的事情,法兰西內政,绝不容外人干涉。创作自由,出版自由,是文明世界的根基。

然后,阴阳怪气,一顿嘲讽。

这种事在外交上不应该出现。

但出乎意料之外的是,没有人在意。

在法兰西wj部门发声后,华国大使馆也发布了一条消息。

“华国不干涉他国內政,阿摩司先生创作的《熔炉》,是一部魔幻现实主义作品,它在法兰西出版社,代表著华法两国文化交流的成果,不容他国指手画脚。”

偷国大使:你俩文化交流,拿著我们那点事黑吗?

可不等他们做出回击,辛格拉出版社突然把当初大使馆给出版社的传真给发出来了。

原本,一些文化界拿了偷国钱的法奸,曾指责过刘进这部作品。

但现在……

法国文化界,顿时沸腾了!

你指望那些文化人能说出什么好话来吗?

什么阴阳怪气,什么指桑骂槐,什么含沙射影……

变著法的出来发表意见!

文化人的笔,杀人的刀。

整个法国文化界都联合起来骂偷国,隔壁义大利一看,立刻紧跟。

原本,在角落里默默舔舐伤口的葡萄牙人见状,哪还能忍著?

这种情况下,你葡萄牙文化界的名人不站出来骂几句偷国人,你就不是葡萄牙人。

三国合力,顿时把话题的越来越热!

葡萄牙最大的出版社,editorial presena向辛格拉出版社发来传真。

两件事,引入法文版《熔炉》救急。

同时著手准备葡萄牙文版的《熔炉》翻译工作。

同样,给刘进开出的版税,高达百分之二十五。

见两国如此积极,早已经完成《熔炉》西班牙语翻译的卡门·巴尔塞斯,有一种不祥的预感。

她在6月21日的世界体育报发表了一篇文章,请西班牙足协留意偷国的卑劣手段。

说实话,她原本並没有重视《熔炉》这本小说。

只不过因为刘进的原因,她拿下了版权。

眼见整个欧洲开始討伐偷国,卡门·巴尔塞斯也决定,提前发行《熔炉》。

只是没等小说上市,一个令人愤怒的消息传来。

北京时间6月22日19:30分,西班牙时间下午一点半,四分之一决赛,偷国和西班牙队的比赛开始。

西班牙队两粒进球被埃及裁判贾马勒·甘杜尔吹掉。

其中一粒,是偷国球员的乌龙球,也被吹掉,理由是西班牙队进攻犯规。莫伦斯特的头球,被边裁示意皮球先出了底线。

加时赛最后阶段,西班牙队正准备发角球时,主裁判提前吹响了比赛结束的哨声。

最终,点球大战里,西班牙3:5被偷国淘汰。

整个西班牙,沸腾了!

……

(本章完)

『记住本站最新地址 www.22shuquge.com』
相邻小说: 倩影圣手 指挥钢铁洪流不如攻略她们 大灶君 带着铁路到大明 封天 袅凤有毒 老婆大人听你的 毁灭计时 全能护卫 我和众生有个约定